[...Her name is Alice/ And even though she is dreaming/ She is a locked for meaning for you (c) ] [sylvari] [...КОРОЛЕВСТВО В ОПАСНОСТИ!!1...]
Я-таки решила сделать это.
Теперь время от времени буду выкладывать здесь свои стихи и прочее творчество, буде такое появится. Пусть это плохо, непрофессионально, по-детски, и прочее, и прочее, и еще тысяча причин, которыми я привыкла себя оправдывать. Но слова Айкасто заставили меня задуматься. "А вдруг это кому-то интересно?" - сказал он. Да черт с ним, интересно - не интересно, оно написано, оно ЕСТЬ. Это по-крайней мере эгоистично - оставлять его в тетради в дальнем ящике стола. Эгоистично по отношению к так любимому мною Миру.
Короче, хватит разглогольствовать. А то я так долго могу говорить, ага...
Читайте, и, пожалуйста, умоляю вас, комментируйте!
Для меня это очень важно.
Правда-правда.
***
Теперь время от времени буду выкладывать здесь свои стихи и прочее творчество, буде такое появится. Пусть это плохо, непрофессионально, по-детски, и прочее, и прочее, и еще тысяча причин, которыми я привыкла себя оправдывать. Но слова Айкасто заставили меня задуматься. "А вдруг это кому-то интересно?" - сказал он. Да черт с ним, интересно - не интересно, оно написано, оно ЕСТЬ. Это по-крайней мере эгоистично - оставлять его в тетради в дальнем ящике стола. Эгоистично по отношению к так любимому мною Миру.
Короче, хватит разглогольствовать. А то я так долго могу говорить, ага...
Читайте, и, пожалуйста, умоляю вас, комментируйте!
Для меня это очень важно.
Правда-правда.
***
"Сжигая в чувстве тысячи сердец"
Сначала подумал, что лирический герой сжигает свои сердца. Потом, прикинул на пальцах и предположил, что чужие (для одного, пусть даже великого мага, тысяча сердец - многовато). Если всё же чужие - то не очень вяжется со строчкой "Ты даже в страхе ищешь вдохновенья". Вернее вяжется только в случае, если чувство, в котором сжигают сердца - страх. Место не согласовано, хотя звучит неплохо.
"Твой взгляд пронзает сталь"
Это чистая придирка, и я понимаю - но всё-таки, кто кого пронзает? Можно понять и так, и так.
То же самое касается строк
"Предсветное томленье
Так нежно обнимает небосвод."
Это томление обнимает небосвод, или небосвод обнимает томление?
"Крупицы рос"
Не думаю, что кто-то это заметит, но всё же: росы ни при каких обстоятельствах не могут делиться на крупицы. На крупицы делятся твердые вещества, росы таковыми не являются. Юезусловно мелочь. Но меня резануло, а ощущение от стихов всегда складывается из мелочей.
"миновав расставленные сети" "сорвешься вниз" - сети расставлены в Стиксе? Сорвешься вниз из Стикса - куда? По мифологии водопадов и обрывов в течении Стикса не помню. НЕ помню и сетей (или рыбак из тех, что расставляет сети,. когда идет... э-э.. забвенье косяком?) Или образы не имеют друг к другу отношения? В этом случае их надо как-то разделить.
"И будущее для тебя восстанет прошлым"
Если ты имело в виду, что будущее поднимет мятеж прошлого, тогда все сформулировано точно. Но если имеется в виду, что будущее станет прошлым, то так сказать нельзя. У слова "восстанет" четкое значение и разница между "Станет" и "Восстанет" примерно та же, что между "знаменами" и "знаменьями".
И, наконец, "прошлым-сросшись" не очень удачная рифма, а при общей их точности на протяжении всего стихотворения столь сильный сбой в ключевой последней строке сильно удивляет.
В целом недурно.
Первоисточник. =)
"Сжигая в чувстве тысячи сердец"
Сначала подумал, что лирический герой сжигает свои сердца. Потом, прикинул на пальцах и предположил, что чужие (для одного, пусть даже великого мага, тысяча сердец - многовато). Если всё же чужие - то не очень вяжется со строчкой "Ты даже в страхе ищешь вдохновенья". Вернее вяжется только в случае, если чувство, в котором сжигают сердца - страх. Место не согласовано, хотя звучит неплохо.
Чужие, Константин, именно что чужие. Тысячи - это гипербола. Мне ли вам объяснять, что это в стихах более чем допустимо? По крайней мере, я так считаю. Далее - а почему, как гворится, нельзя совместить? И в страхе искать вдохновения (даже (!) в страхе) и в чувстве сжигать тысячи сердец? Хотя, замечание поняла, принимаю.
"Твой взгляд пронзает сталь"
Это чистая придирка, и я понимаю - но всё-таки, кто кого пронзает? Можно понять и так, и так.
То же самое касается строк
"Предсветное томленье
Так нежно обнимает небосвод."
Это томление обнимает небосвод, или небосвод обнимает томление?
Ну, тут уж на ваше усмотрение. Это чистая придирка, верно подметили. =)
"Крупицы рос"
Не думаю, что кто-то это заметит, но всё же: росы ни при каких обстоятельствах не могут делиться на крупицы. На крупицы делятся твердые вещества, росы таковыми не являются. Юезусловно мелочь. Но меня резануло, а ощущение от стихов всегда складывается из мелочей.
Показалось красивым сравнением. Но, коли уж вызвало такие нарекания - замечание принимаю.
"миновав расставленные сети" "сорвешься вниз" - сети расставлены в Стиксе? Сорвешься вниз из Стикса - куда? По мифологии водопадов и обрывов в течении Стикса не помню. НЕ помню и сетей (или рыбак из тех, что расставляет сети,. когда идет... э-э.. забвенье косяком?) Или образы не имеют друг к другу отношения? В этом случае их надо как-то разделить.
Образы не имеют друг у другу отношения.
Да, со Стиксом напортачила больше всего. Хотелось сказать... Хотелось сказать одно, а вышла ахинея, короче. Принимаю замечание всей душой. =)
"И будущее для тебя восстанет прошлым"
Если ты имело в виду, что будущее поднимет мятеж прошлого, тогда все сформулировано точно. Но если имеется в виду, что будущее станет прошлым, то так сказать нельзя. У слова "восстанет" четкое значение и разница между "Станет" и "Восстанет" примерно та же, что между "знаменами" и "знаменьями".
И, наконец, "прошлым-сросшись" не очень удачная рифма, а при общей их точности на протяжении всего стихотворения столь сильный сбой в ключевой последней строке сильно удивляет.
В целом недурно.
Согласна, "прошлым-сросшись" - паршивая рифма. Но найти в себе вдохновения и сил исправить не нашла. Опять же, принимаю замечание всей душой.
За последнее - спасибо.
Лися-из-кармашка, и тебе спасибо. =)Будешь-будешь читать. И еще комментировать будешь. Будешь же, правда ведь?